• Fantasy - Everybody Has One..

    Japanese Part 6 - grzecznie po japońsku


    Czasami jest tak, że musimy się z czymś nie zgodzić lub po prostu grzecznie odmówić. Dlatego też można użyć tych sformułowań:



    KANJI

    1. すみません、ちょっと…。
    2. ごめんなさい、ちょっと…。
    3. すみません、予定があります。
    4. ごめんなさい、予定があります。

    KANA

    1. すみません、ちょっと…。
    2. ごめんなさい、ちょっと…。
    3. すみません、よていがあります。
    4. ごめんなさい、よていがあります。

    ROMANJI

    1. Sumimasen, chotto...
    (sumimasen ciotto)
    2. Gomen’nasai, chotto...
    (gomenasai ciotto)
    3. Sumimasen, yotei ga arimasu.
    (sumimasen, jotej ga arimas)
    4. Gomen'nasai, yotei ga arimasu.
    (gomenasai, jotej ga arimas)

    ENGLISH

    1. Sorry, but...
    2. I'm sorry, but... (less formal)
    3. I'm sorry, but I have plans.
    4. Sorry, but I have plans.

    EXAMPLES/PRZYKLADY

    予定があります。
    Yotei ga arimasu.
    (jotej ga arimas)
    I have a plan.

    今夜、予定がありますか。
    Konya, yotei ga arimasu ka.
    (konja, jotej ga arimaska)
    Do you have any plans tonight?



    0 komentarzy:

    Prześlij komentarz

     

    POPULAR

    Powered By Blogger

    SEARCH THE BLOG

    Wikipedia

    Wyniki wyszukiwania

    FACEBOOK

    ARCHIVES

    Follow

    Translate

    Polecany post

    HR czyli zasoby ludzkie oraz rekrutacja do pracy - słówka #japan

    Niedziela może nie rozpieszcza nas pogodą - wszędzie deszcze. Aby odgonić nieco szarugę za oknem, polecam gorącą herbatę oraz ten wpis.  ...

    About Me

    zBLOGowani.pl